arabdict Dictionary & Translator - Arabic-German translation for مُسْتَقْبِلَةٌ ثُلاَثِيَّة

  • arabdict Dictionary & Translator Arabic German
  • arabdict
  • Ask Ask
  • Add Add translation
  • Q & A Question & Answer
  • Account
    Log in/Sign up
  • More
    • Add translation
    • Question & Answer
    • Favorites list
    • Vocabulary Trainer
    • Contact
    • Hall of Fame
    • History
    • wish list
Choose a dictionary
  • German - Arabic
  • English - Arabic
  • French - Arabic
  • Spanish - Arabic
  • Italian - Arabic
  • Turkish - Arabic
  • Arabic - Arabic
Learn
        Translate | Synonyms | Opposites | Correct
        Medicine   Biology Medicine   Electricity   Law   Anatomy   Computer   History   carpentary   Chemistry   Politics  

        Translate German Arabic مُسْتَقْبِلَةٌ ثُلاَثِيَّة

        German
         
        Arabic
        related Translations
        • der Barorezeptor (n.) , {med.}
          مستقبلة الضغط {طب}
          more ...
        • der Sinnesrezeptor (n.) , {biol.,med.}
          مُسْتَقْبِلَةٌ حِسِّيَّة {أحياء،طب}
          more ...
        • der Insulinrezeptor (n.) , {med.}
          مستقبلة الإنسولين {طب}
          more ...
        • der Nozizeptor (n.) , [pl. Nozizeptoren] , Sing., {med.}
          مُسْتَقْبِلَةُ الأَذِيَّة [ج. مُسْتَقْبِلاتُ الأَذِيَّة] ، {طب}
          more ...
        • die Aufnahmeländer (n.) , {Pl.}
          الدول المستقبلة
          more ...
        • der Adrenorezeptor (n.) , {med.}
          مستقبلة ادرينية {طب}
          more ...
        • das Netzrückspeisungsunterwerk (n.) , {elect.}
          محطة فرعية مستقبلة {كهرباء}
          more ...
        • der Name der entgegennehmenden Stelle {law}
          اسم الجهة المستقبِلة {قانون}
          more ...
        • vegetative Nervensysteme (n.) , Pl., {med.}
          الأجهزة العصبية المستقبلة {طب}
          more ...
        • der Fotorezeptor (n.) , {ant.}
          خلية مستقبلة للضوء {تشريح}
          more ...
        • die Sehzelle (n.) , {med.}
          خَلِيّة مُسْتَقْبِلَةٌ للضَّوء {طب}
          more ...
        • die Photorezeptorzellen (n.) , Pl., {med.}
          خَلاَيا مُسْتَقْبِلَةٌ للضَّوء {طب}
          more ...
        • das Rezeptorneuron (n.) , {biol.,med.}
          خلية عصبية مستقبلة {أحياء،طب}
          more ...
        • der Opioidrezeptorantagonist (n.) , {med.}
          مناهضة المستقبلة أفيونية المفعول {طب}
          more ...
        • die Trilogie (n.)
          ثُلاثيَّة [ج. ثُلاثيَّات]
          more ...
        • die Dreiecksgeschichte (n.)
          ثلاثية الحب
          more ...
        • das Trio (n.) , {Musik}
          ثُلاَثِيّة
          more ...
        • die dreistufige Authentifizierung (n.) , {comp.}
          مصادقة ثلاثية {كمبيوتر}
          more ...
        • die Romantrilogie (n.)
          رواية ثلاثية
          more ...
        • die Triere (n.) , {hist.}
          ثلاثية المجاديف {تاريخ}
          more ...
        • der Dreieckschleifer (n.) , {carp.}
          مُصنفرة ثلاثية {نجارة}
          more ...
        • die Triglyceride (n.) , Pl.
          الدهون الثلاثية
          more ...
        • das Triple-A-Syndrom {med.}
          متلازمة ثلاثية أ {طب}
          more ...
        • tertiäre Amine (n.) , Pl., {chem.}
          الأمينات الثلاثية {كمياء}
          more ...
        • der Dreierpack (n.)
          حزمة ثلاثية
          more ...
        • das Triell (n.) , {pol.}
          مناظرة ثلاثية {بين ثلاثة أشخاص}، {سياسة}
          more ...
        • die Dreidimensionalität (n.)
          ثلاثية الأبعاد
          more ...
        • ein dreirädriges Auto
          ثلاثية العجلات
          more ...
        • die Dreierbeziehung (n.)
          العلاقة الثلاثية
          more ...
        • die Trichotomie (n.) , form.
          ثلاثية الرؤوس
          more ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        Examples
        • Als Zukunftstrend werden in Berlin Entwicklungen zum 3D-Fernseherlebnis vorgestellt. Seit das 3D-Kino auf dem Vormarsch ist, gelten auch ähnliche Angebote fürs Zuhause nicht mehr nur als realitätsfremde Zukunftsmusik.
          وفي برلين يتم تقديم تطوير لمشاهدة التليفزيون ثلاثية الإبعاد كاتجاه للمستقبل، فمنذ بدايات السينما ثلاثية الإبعاد لم تعد العروض المشابهة للمشاهدة في المنزل مجرد أحلام بعيدة عن الواقع.
        • wiederholt, dass diejenigen Mitgliedstaaten, die in künftigen Jahren Personal für die Friedenssicherungseinsätze der Vereinten Nationen stellen oder sich künftig für drei aufeinander folgende Jahre als Beobachter an der Arbeit des Sonderausschusses beteiligen, auf schriftlichen Antrag an den Vorsitzenden des Sonderausschusses auf der darauf folgenden Tagung des Sonderausschusses Mitglieder werden;
          تكرر تأكيد أن الدول الأعضاء التي تصبح دولا مساهمة بأفراد في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام في السنوات المقبلة، أو تشارك في أعمال اللجنة الخاصة في المستقبل لمدة ثلاث سنوات متتالية بصفة مراقب، تصير أعضاء في الدورة التالية للجنة الخاصة، بناء على طلب خطي موجه إلى رئيس اللجنة الخاصة؛
        • wiederholt, dass diejenigen Mitgliedstaaten, die in künftigen Jahren Personal für die Friedenssicherungseinsätze der Vereinten Nationen stellen oder sich künftig für drei aufeinander folgende Jahre als Beobachter an der Arbeit des Sonderausschusses beteiligen, auf schriftlichen Antrag an den Vorsitzenden des Sonderausschusses auf der darauf folgenden Tagung des Sonderausschusses Mitglieder werden;
          تكرر تأكيد أن الدول الأعضاء التي تصبح دولا مساهمة بأفراد في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام في السنوات المقبلة أو تشارك في أعمال اللجنة الخاصة في المستقبل لمدة ثلاث سنوات متتالية بصفة مراقب تصبح أعضاء في الدورة التالية للجنة الخاصة بناء على طلب خطي موجه إلى رئيس اللجنة الخاصة؛
        • wiederholt, dass diejenigen Mitgliedstaaten, die in künftigen Jahren Personal für die Friedenssicherungseinsätze der Vereinten Nationen stellen oder sich künftig für drei aufeinander folgende Jahre als Beobachter an der Arbeit des Sonderausschusses beteiligen, auf schriftlichen Antrag an den Vorsitzenden des Sonderausschusses auf der darauf folgenden Tagung des Sonderausschusses Mitglieder werden;
          تكرر تأكيد أن الدول الأعضاء التي تصبح دولا مساهمة بأفراد في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام في السنوات المقبلة، أو تشارك في اللجنة الخاصة في المستقبل لمدة ثلاث سنوات متتالية بصفة مراقب، تصير أعضاء في الدورة التالية للجنة الخاصة، بناء على طلب خطي موجه إلى رئيس اللجنة الخاصة؛
        • Nach einer neuen Studie von Andrew Savitz und Karl Weber The Triple Bottom Line: How Today's Best-Run Companies Are Achieving Economic, Social and Environmental Success - and How You Can Too werden sich die drei Säulen der nachhaltigen Entwicklung (die wirtschaftliche, ökologische und soziale) künftig vollkommen nahtlos in die Unternehmensbilanzen einfügen.
          وتحقق المؤشرات الأربعة الجيدة لبورصة لندن لفاينانشيال تايمز أداء أفضل من المؤشرات المختلفة الأخرى. ووفقا لدراسة جديدة أعدها أندرو سافتز وكارل فيبر، بعنوان ”الأسس الثلاثة: كيف تحقق شركات اليوم الأحسن إدارة نجاحا اقتصاديا واجتماعيا وبيئيا - وكيف تستطيع أنت أيضا“، سوف تشمل الأسس التي تستند إليها الشركات في المستقبل الدعائم الثلاثة للتنمية المستدامة (الاقتصادية والبيئية والاجتماعية) بطريقة تربط بينها ربطا تاما.
        • wiederholt, dass diejenigen Mitgliedstaaten, die in künftigen Jahren Personal für die Friedenssicherungseinsätze der Vereinten Nationen stellen oder sich künftig für drei aufeinander folgende Jahre als Beobachter an der Arbeit des Sonderausschusses beteiligen, auf schriftlichen Antrag an den Vorsitzenden des Sonderausschusses auf der darauf folgenden Tagung des Sonderausschusses Mitglieder werden;
          تكرر تأكيد أن الدول الأعضاء التي تصبح دولا مساهمة بأفراد في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام في السنوات المقبلة أو تشارك في أعمال اللجنة الخاصة في المستقبل لمدة ثلاث سنوات متتالية بصفة مراقب تصير أعضاء في الدورة التالية للجنة الخاصة، بناء على طلب خطي موجه إلى رئيس اللجنة الخاصة؛
        • wiederholt, dass diejenigen Mitgliedstaaten, die in künftigen Jahren Personal für die Friedenssicherungseinsätze der Vereinten Nationen stellen oder sich künftig für drei aufeinander folgende Jahre als Beobachter an der Arbeit des Sonderausschusses beteiligen, auf schriftlichen Antrag an den Vorsitzenden des Sonderausschusses auf der darauf folgenden Ausschusstagung Mitglieder werden sollen;
          تؤكد من جديد أن تلك الدول الأعضاء التي تساهم بأفراد في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام في السنوات المقبلة، أو التي تشارك في أعمال اللجنة الخاصة في المستقبل لمدة ثلاث سنوات متتالية بصفة مراقب، تصبح أعضاء في الدورة التالية للجنة الخاصة بناء على طلب خطـي موجـه إلى رئيس اللجنة الخاصة؛
        • wiederholt, dass diejenigen Mitgliedstaaten, die in künftigen Jahren Personal für die Friedenssicherungseinsätze der Vereinten Nationen stellen oder sich künftig für drei aufeinander folgende Jahre als Beobachter an der Arbeit des Sonderausschusses beteiligen, auf schriftlichen Antrag an den Vorsitzenden des Sonderausschusses auf der darauf folgenden Tagung des Sonderausschusses Mitglieder werden;
          تؤكد من جديد أن الدول الأعضاء التي تصبح دولا مساهمة بأفراد في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام في السنوات المقبلة، أو تشارك في أعمال اللجنة الخاصة في المستقبل لمدة ثلاث سنوات متتالية بصفة مراقب، تصير أعضاء في الدورة التالية للجنة الخاصة، بناء على طلب خطي موجه إلى رئيس اللجنة الخاصة؛
        • wiederholt, dass diejenigen Mitgliedstaaten, die in künftigen Jahren Personal für die Friedenssicherungseinsätze der Vereinten Nationen stellen oder sich künftig für drei aufeinander folgende Jahre als Beobachter an der Arbeit des Sonderausschusses beteiligen, auf schriftlichen Antrag an den Vorsitzenden des Sonderausschusses auf der darauf folgenden Tagung des Sonderausschusses Mitglieder werden;
          تؤكد من جديد أن الدول الأعضاء التي تصبح دولا مساهمة بأفراد في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام في السنوات المقبلة، أو تشارك في أعمال اللجنة الخاصة في المستقبل لمدة ثلاث سنوات متتالية بصفة مراقب، تصير أعضاء في الدورة التالية للجنة الخاصة بناء على طلب خطي موجّه إلى رئيس اللجنة؛
        • Da die ersten drei Abnehmer über die „Open-Source-Bewegung“ sprachen, sollte ich wohl ein wenig über die „Free-Software-Bewegung“ sprechen.
          حسنا، حيث ان اول ثلاث مستقبلين تكلموا حول حركة المصادر المفتوحة اعتقد ان علي الكلام عن حركة البرامج الحرة
        support arabdict
        Dictionaries & Lexicons
        • German
        • English
        • French
        • Spanish
        • Italian
        Question & Answer
        • Questions German
        • Questions English
        • Questions French
        • Questions Italian
        • Questions Spanish
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videos
        Follow arabdict
        • Contact
        • About us

        Copyright © 2008 – 2025

        • select language
          • Deutsch
          • Français
          • Español
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Imprint
        • Terms of use
        • data privacy

        Sign up / Log in


        Add translation



        Search Tips

        - To filter the search results.
        - Shows the exact hits.
        - Use the pen to edit or change a record.
        - An arrow indicates further information.
        - To search in external websites.
        - To close the additional information.
        - To pronounce the search results using Google Translate.
        - To show the translation information.

        Verb Conjugation (Arabic)